Non spacchiamo il capello in 4, AC :D Se softness indica la percentuale non corazzata, per differenza hardness è la percentuale corazzata, anche...
Giusta osservazione. Il problema è che molto spesso un solo termine inglese non può essere tradotto da un corrispondente, ed unico termine,...
IMHO non esiste una parola che possa rendere bene il termine (la traduzione dall'inglese sarebbe morbidezza, neanche leggerezza), ma siccome...
Io eviterei richiami quali le camicie nere e simili, meglio unità come la Folgore o il monte cervino. Magari una divisione Marine d'elite che...
Mi vengono in mente i Ranger per gli USA. Potrebbero avere vantaggi nel combattimento/spostamento nelle foreste/colline/giungle e malus inferiori...
....e io che ho sempre pensato che si pronunziasse "markenòs" ..... hihihihihihi
Controlla che tutti i requisiti siano soddisfatti, evidentemente c'è ancora qualcosa che ti sfugge a livello tecnologico (della serie controlla...
Ciau ragazzi, è un po' di tempo che mi sono iscritto al forum (anche se soltanto per leggere ed impare qualcosa sui giochi paradox) solo ora mi...