e io che pensavo che eri una brava persona ... va tutto bene (a parte che ti manca un vero e proprio guaritore) ... consiglio ... pompa imoen in scoprire e disattivare trappole poi ti servirà ... non andare troppo a zonzo senza seguire la storia ci sono alcuni scontri impossibili se affrontati in anticipo ...
avevo voglia di fare il cattivo... però non posso esagerare con la cattiveria altrimenti mi ritrovo le guardie contro appena entro in città grazie del consiglio, nell'ultimo passaggio di livello di imoen (non ricordo se a 3 o a 4) ho speso tutti i nuovi punti abilità in disattivare trappole portandolo a 60
Eccellente ... Controlla bene nella scheda del personaggio le armi "preferite"di ognuno Così li equipaggi al massimo delle loro possibilità
io non ho ancora capito se vale la pena comprare le varie EE o se conviene ancora giocare a bg + tutta quella serie infinita di mods. Voi che dite? Inoltre non so quanti mod esistano in italiano per la EE e non so cosa succede se ne installi uno in lingua inglese... diventa tutto inglese?
La EE è già completa di tutti i mod ufficiali ed è tutto in italiano ritradotto da malati mentali del gioco ... Per le mod non ufficiali non so aiutarti non le conosco
per i mod bg1 e 2 liscio uno dei migliori siti dove reperirli è questo ---> http://www.pocketplane.net Sono talmente tanti, belli, correttivi ecc che per l'appunto io non so se al momento li hanno convertiti per la EE. Ad esempio per bg2 trovavi Valen da Bodhi, compagna vampiro. Di notte una macellaia ma di giorno... e potevi averci una romance. Sono sicuro che bg2ee è stato tradotto mentre siege of dragonspear no, è nella lista di attesa degli allegri buffoni (team che ha tradotto bg, planescape torment ecc)
Magari mi sono spiegato male ... È in italiano solo per PC se usi i vecchio gioco in CD per intenderci ... Se installi EE sul pad o cellulare (è stato studiato per quello) o PC è solo in inglese ... Sono tradotte solo le scritte Hanno ritradotto da zero solo l'intero bg1