Benventuto! :welcome: Se hai bisogno, son qua!:approved:
Buongiorno a tutti! Volevo chiedervi una cosa: avete visto che più o meno ogni gioco Paradox ha il suo, per così dire, mod "definitivo"......
Di niente! :approved:
La traduzione amatoriale di Ambrox è in fase di lavorazione (chiedo venia per la rima), e credo che ormai dovrebbe essere vicina ad essere pronta;...
Alé per me!! Ce l'ho fatta!! :) Ho supposto di avere troppi tech teams, e che il gioco andasse a donnine nell'aprirne l'elenco, quindi ne ho...
Le miniature avranno sempre mercato, a meno che la GW non continui con questa politica di costante aumento dei prezzi (che sono già troppo alti) e...
@archita: Ok, l'idea è folle, ma dovrebbe funzionare. Ho ritrovato il CD di Shadow of the Horned Rat, e dà lo stesso problema della versione presa...
Beh, io stavo pensando ad un mod su Warhammer 40k (ambientazione futuristica, che prevederebbe viaggi interplanetari), e visto che in...
Che io sappia, purtroppo, no... :( Ricordo male, o nell'enciclopedia del gioco c'erano anche il caos e i tiranidi, o qualcosa del genere?
Ho anche io Victoria in italiano, e non ho avuto problemi ad installarci sopra Revolutions, né tantomeno con il VIP, che in sostanza dovrebbe...
@mazzocco: Purtroppo Dark Omen e Shadow of the Horned Rat non vanno in dos, avevo già controllato con DOSBox e DOSShell... Per quanto riguarda...
Anche io ho un problema simile, anche se i miei ids erano legati ad una divisione, e ad un comandante, se non ricordo male. Anche io gioco con la...
Dimenticavo: dove hai preso i due giochi? Così siamo sicuri che abbiamo la stessa versione.
Beh... modem = MOdulator-DEModulator MOdulatore-DEMoludatore = modem. Il risultato non cambia. :asd: :mvk: :p
Perdonate la domanda, ma mi sorge un dubbio: Final Liberation non è un Wargame a turni, con la mappa con gli esagoni? Non dovrebbe questa...
E' una goduria pazzesca! ;) Per me è stato il contrario: gioco a Warhammer fantasy da 13 anni, e a WH40k da 7 anni, e ogni volta che ho visto un...
"Topic", nell'ambito dei forum, dovrebbe essere traducibile come "discussione", così come "Thread", mentre "post" si può tradurre come messaggio...
Mi trovi perfettamente d'accordo, anche se l'espressione "Il mio pigiogiro..." mi sa di tremendamente allusivo... :mvk:
No, non sbagli affatto... mi pare anche di ricordare che da qualche parte nel titolo c'era scritto qualcosa come Epic, o Epic 40k. EDIT: qui c'è...